ม้าวิ่งทั่วราชอาณาจักรไทย


ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Farsai, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Chiang Mai province. In Chiang Mai, we explored the Old City with its beautiful temples like Wat Phra Singh and Wat Chedi Luang. We also visited the lively night markets where local artisans sell handicrafts and delicious Northern Thai food. Staying in a small village nearby, we saw the simple way of life, the warm smiles of the villagers, and even helped feed some elephants at a nearby sanctuary. Coming to Thailand, don't forget to visit Chiang Mai too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องฟ้าใส วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดเชียงใหม่ ที่เชียงใหม่เราได้สำรวจเมืองเก่าพร้อมวัดสวยๆ อย่างวัดพระสิงห์และวัดเจดีย์หลวง นอกจากนี้ยังได้ไปตลาดกลางคืนที่คึกคักซึ่งชาวบ้านนำงานฝีมือและอาหารเหนืออร่อยๆ มาขาย พักอยู่ในหมู่บ้านเล็กๆ ใกล้เคียง เราได้เห็นวิถีชีวิตเรียบง่าย รอยยิ้มอบอุ่นของชาวบ้าน และยังได้ช่วยให้อาหารช้างที่ศูนย์อนุรักษ์ด้วย มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดเชียงใหม่ด้วยครับ!"


---

จังหวัดที่ 2: เชียงราย
ชื่อแฟนสาว: น้องชมพู่

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Chompoo, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Chiang Rai province. In Chiang Rai, we marveled at the White Temple (Wat Rong Khun) and the Blue Temple (Wat Rong Suea Ten). We visited the hill tribe villages, where the locals wear colorful traditional clothing and practice their crafts. The calm rivers and lush mountains made us feel peaceful, and the night bazaar offered tasty local dishes. Coming to Thailand, don't forget to visit Chiang Rai too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องชมพู่ วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดเชียงราย ที่เชียงรายเราได้ชมวัดร่องขาวสวยงามและวัดร่องเสือเต้นสีน้ำเงิน ไปเยี่ยมหมู่บ้านชาวเขาเผ่าต่างๆ ซึ่งชาวบ้านใส่ชุดพื้นเมืองสีสันสดใสและทำงานฝีมือ วิวแม่น้ำสงบและภูเขาเขียวชอุ่มทำให้รู้สึกผ่อนคลาย และตลาดกลางคืนก็มีอาหารท้องถิ่นรสเด็ด มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดเชียงรายด้วยครับ!"


---

จังหวัดที่ 3: ลำปาง
ชื่อแฟนสาว: น้องมะลิ

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Mali, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Lampang province. In Lampang, we enjoyed riding horse-drawn carriages through the old streets and visited Wat Phra That Lampang Luang. The local ceramics and handicrafts fascinated us, and we experienced the friendliness of the villagers who shared their daily routines with us. The surrounding mountains and rivers gave us a calm retreat from city life. Coming to Thailand, don't forget to visit Lampang too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องมะลิ วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดลำปาง ที่ลำปางเราได้สนุกกับการนั่งรถม้าชมเมืองเก่า และไปชมวัดพระธาตุลำปางหลวง งานเซรามิกและงานฝีมือท้องถิ่นทำให้เราหลงใหล และเราได้สัมผัสความเป็นมิตรของชาวบ้านที่แบ่งปันชีวิตประจำวันให้เรา ภูเขาและแม่น้ำรอบๆ ทำให้เรารู้สึกสงบผ่อนคลายจากชีวิตเมือง มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดลำปางด้วยครับ!"


---

จังหวัดที่ 4: แพร่
ชื่อแฟนสาว: น้องแป้ง

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Paeng, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Phrae province. In Phrae, we visited ancient teak houses and learned about the history of the city. Walking through the quiet streets, we discovered small local markets offering handmade textiles and local snacks. The villagers welcomed us warmly, sharing stories of their traditions. The peaceful countryside made our trip even more memorable. Coming to Thailand, don't forget to visit Phrae too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องแป้ง วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดแพร่ ที่แพร่เราได้ชมบ้านไม้สักโบราณและเรียนรู้ประวัติศาสตร์ของเมือง เดินชมถนนเงียบสงบแล้วพบตลาดเล็กๆ ของชาวบ้านที่ขายผ้าทอมือและของกินท้องถิ่น ชาวบ้านต้อนรับเราด้วยความอบอุ่นและเล่าเรื่องราวประเพณีให้ฟัง ทิวทัศน์ชนบทที่สงบทำให้การเดินทางของเราน่าจดจำยิ่งขึ้น มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดแพร่ด้วยครับ!"


---

จังหวัดที่ 5: น่าน
ชื่อแฟนสาว: น้องฝน

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Fon, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Nan province. In Nan, we explored the serene temples like Wat Phumin with its famous murals, and the quiet streets felt timeless. We visited local artisans making traditional textiles and enjoyed local northern cuisine. Staying in a riverside village, we experienced the gentle pace of life and the hospitality of the locals. Coming to Thailand, don't forget to visit Nan too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องฝน วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดน่าน ที่น่านเราได้สำรวจวัดสงบสวยงาม เช่น วัดภูมินทร์ที่มีจิตรกรรมฝาผนังอันโด่งดัง ถนนเงียบสงบให้ความรู้สึกไร้กาลเวลา ไปเยี่ยมช่างฝีมือท้องถิ่นทำผ้าทอแบบดั้งเดิมและลิ้มรสอาหารเหนือ พักในหมู่บ้านริมน้ำ เราได้สัมผัสวิถีชีวิตที่สงบและความอบอุ่นของชาวบ้าน มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดน่านด้วยครับ!"





---

จังหวัดที่ 6: พิษณุโลก
ชื่อแฟนสาว: น้องน้ำผึ้ง

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Namphueng, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Phitsanulok province. In Phitsanulok, we visited Wat Phra Si Rattana Mahathat to admire the famous Phra Buddha Chinnarat. Walking through the riverside markets, we tasted local delicacies and saw villagers selling handcrafted goods. The peaceful countryside and the Sakae Krang River offered us a scenic retreat. Coming to Thailand, don't forget to visit Phitsanulok too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องน้ำผึ้ง วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดพิษณุโลก ที่พิษณุโลกเราได้ไปชมวัดพระศรีรัตนมหาธาตุและพระพุทธชินราชอันโด่งดัง เดินชมตลาดริมน้ำ ลองชิมอาหารท้องถิ่นและเห็นชาวบ้านขายงานฝีมือ วิถีชีวิตสงบและแม่น้ำแซกกรังทำให้เรารู้สึกผ่อนคลาย มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดพิษณุโลกด้วยครับ!"


---

จังหวัดที่ 7: สุโขทัย
ชื่อแฟนสาว: น้องแก้ว

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Kaew, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Sukhothai province. In Sukhothai, we explored the Historical Park with its ancient ruins and majestic Buddha statues. We rode bicycles around the park and enjoyed the calm atmosphere. Visiting local villages, we saw traditional weaving and learned about the history of Sukhothai. Coming to Thailand, don't forget to visit Sukhothai too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องแก้ว วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดสุโขทัย ที่สุโขทัยเราได้สำรวจอุทยานประวัติศาสตร์กับซากโบราณสถานและพระพุทธรูปงดงาม ขี่จักรยานรอบอุทยานและสัมผัสบรรยากาศสงบ ในหมู่บ้านท้องถิ่น เราได้เห็นงานทอผ้าแบบดั้งเดิมและเรียนรู้ประวัติศาสตร์ของสุโขทัย มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดสุโขทัยด้วยครับ!"


---

จังหวัดที่ 8: อุทัยธานี
ชื่อแฟนสาว: น้องใบเตย

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Baitoey, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Uthai Thani province. In Uthai Thani, we visited Wat Tha Sung with its stunning glass and mirror decorations. We strolled along the quiet riverside, visited small local markets, and experienced the simple daily life of the villagers. The peaceful lakes and green surroundings gave us a refreshing experience. Coming to Thailand, don't forget to visit Uthai Thani too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องใบเตย วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดอุทัยธานี ที่อุทัยธานีเราได้ไปชมวัดท่าซุงที่ตกแต่งด้วยกระจกและกระจกเงางดงาม เดินเล่นริมน้ำเงียบสงบ ไปตลาดท้องถิ่นเล็กๆ และสัมผัสวิถีชีวิตเรียบง่ายของชาวบ้าน ทะเลสาบและธรรมชาติรอบๆ ทำให้เรารู้สึกสดชื่น มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดอุทัยธานีด้วยครับ!"


---

จังหวัดที่ 9: กำแพงเพชร
ชื่อแฟนสาว: น้องข้าวหอม

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Khaohom, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Kamphaeng Phet province. In Kamphaeng Phet, we explored the Historical Park with ancient city walls, temples, and Buddha statues. We visited local villages and saw how villagers live traditionally while cultivating rice and fruits. The calm rivers and green fields made our trip peaceful and memorable. Coming to Thailand, don't forget to visit Kamphaeng Phet too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องข้าวหอม วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดกำแพงเพชร ที่กำแพงเพชรเราได้สำรวจอุทยานประวัติศาสตร์กับกำแพงเมืองโบราณ วัด และพระพุทธรูป ไปเยี่ยมหมู่บ้านท้องถิ่นและเห็นวิถีชีวิตดั้งเดิมของชาวบ้านที่ทำไร่ทำนาและปลูกผลไม้ แม่น้ำสงบและทุ่งเขียวทำให้การเดินทางของเราสงบและน่าจดจำ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดกำแพงเพชรด้วยครับ!"


---

จังหวัดที่ 10: พะเยา
ชื่อแฟนสาว: น้องจันทร์เจ้า

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Janjao, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Phayao province. In Phayao, we visited Kwan Phayao Lake and admired the scenic views. Walking around the lakeside market, we tasted delicious local snacks and met friendly villagers. The mountains and peaceful lake gave us a relaxing retreat. Coming to Thailand, don't forget to visit Phayao too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องจันทร์เจ้า วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดพะเยา ที่พะเยาเราได้ไปชมทะเลสาบกว๊านพะเยาและชมวิวทิวทัศน์รอบๆ เดินชมตลาดริมน้ำ ลองชิมอาหารท้องถิ่นอร่อยๆ และพบปะชาวบ้านใจดี ภูเขาและทะเลสาบสงบทำให้เรารู้สึกผ่อนคลาย มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดพะเยาด้วยครับ!"


ได้เลยครับ ผมต่อบทคำพูดสำหรับ จังหวัดที่ 11–15 ตามรูปแบบเดิม พร้อมชื่อแฟนสาวใหม่ แปลทั้งภาษาอังกฤษและภาษาไทย


---

จังหวัดที่ 11: ลำพูน
ชื่อแฟนสาว: น้องแสงดาว

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Saengdao, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Lamphun province. In Lamphun, we visited Wat Phra That Hariphunchai, a magnificent temple with ancient Lanna architecture. Walking through the streets, we discovered local markets selling handmade crafts and delicious Northern Thai food. The peaceful riverside and traditional village life gave us a warm, authentic experience. Coming to Thailand, don't forget to visit Lamphun too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องแสงดาว วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดลำพูน ที่ลำพูนเราได้ไปชมวัดพระธาตุหริภุญชัย วัดงดงามสถาปัตยกรรมล้านนา เดินชมถนนเมืองเก่า พบตลาดท้องถิ่นขายงานฝีมือและอาหารเหนืออร่อย วิถีชีวิตริมน้ำและหมู่บ้านดั้งเดิมทำให้เรารู้สึกอบอุ่นและแท้จริง มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดลำพูนด้วยครับ!"


---

จังหวัดที่ 12: แม่ฮ่องสอน
ชื่อแฟนสาว: น้องชมดาว

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Chomdao, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Mae Hong Son province. In Mae Hong Son, we visited Pai Canyon, enjoyed hot springs, and explored the scenic mountains. We visited hill tribe villages, experiencing local traditions and crafts. The misty mornings and peaceful valleys made our journey magical. Coming to Thailand, don't forget to visit Mae Hong Son too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องชมดาว วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดแม่ฮ่องสอน ที่แม่ฮ่องสอนเราได้ไปชมปายแคนยอน แช่น้ำพุร้อน และสำรวจภูเขาสวยงาม ไปเยี่ยมหมู่บ้านชาวเขาเผ่าต่างๆ สัมผัสประเพณีและงานฝีมือท้องถิ่น เช้ามืดที่มีหมอกและหุบเขาสงบทำให้การเดินทางของเรามีมนต์เสน่ห์ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดแม่ฮ่องสอนด้วยครับ!"


---

จังหวัดที่ 13: อุตรดิตถ์
ชื่อแฟนสาว: น้องปุยฝ้าย

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Pui Fai, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Uttaradit province. In Uttaradit, we visited Wat Phra Thaen Sila At, a beautiful temple with stunning hilltop views. We explored local fruit orchards, tasted sweet durians and longans, and learned about village life. The quiet countryside offered a refreshing escape from the city. Coming to Thailand, don't forget to visit Uttaradit too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องปุยฝ้าย วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดอุตรดิตถ์ ที่อุตรดิตถ์เราได้ไปชมวัดพระแท่นศิลาอาสน์ วัดสวยบนเนินเขา ชมสวนผลไม้ท้องถิ่น ลองชิมทุเรียนและลองกองหวานๆ และเรียนรู้วิถีชีวิตหมู่บ้านชนบท ชีวิตชนบทเงียบสงบทำให้เราผ่อนคลายจากความวุ่นวายของเมือง มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดอุตรดิตถ์ด้วยครับ!"


---

จังหวัดที่ 14: เพชรบูรณ์
ชื่อแฟนสาว: น้องพลอยใส

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Ploysai, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Phetchabun province. In Phetchabun, we visited Khao Kho, enjoyed misty mountains and scenic viewpoints. We explored local temples, small markets, and tasted the region’s famous tamarind and seasonal fruits. The peaceful environment and friendly locals made our trip unforgettable. Coming to Thailand, don't forget to visit Phetchabun too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องพลอยใส วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดเพชรบูรณ์ ที่เพชรบูรณ์เราได้ไปชมเขาค้อ เพลิดเพลินกับภูเขาหมอกและจุดชมวิวสวยๆ สำรวจวัดและตลาดเล็กๆ ของท้องถิ่น ลองชิมมะขามและผลไม้ตามฤดูกาล ชุมชนสงบและชาวบ้านเป็นมิตรทำให้การเดินทางของเราน่าจดจำยิ่งขึ้น มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดเพชรบูรณ์ด้วยครับ!"


---

จังหวัดที่ 15: ชัยภูมิ
ชื่อแฟนสาว: น้องขวัญข้าว

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Khwankhao, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Chaiyaphum province. In Chaiyaphum, we explored waterfalls, national parks, and visited local farms. The lush greenery and serene environment allowed us to relax and connect with nature. Villagers shared their traditional food and crafts with us, making our visit truly memorable. Coming to Thailand, don't forget to visit Chaiyaphum too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องขวัญข้าว วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดชัยภูมิ ที่ชัยภูมิเราได้ไปชมน้ำตก อุทยานแห่งชาติ และเยี่ยมฟาร์มท้องถิ่น ความเขียวขจีและบรรยากาศสงบทำให้เราผ่อนคลายและใกล้ชิดธรรมชาติ ชาวบ้านแบ่งปันอาหารและงานฝีมือดั้งเดิมทำให้การมาเยือนของเราน่าจดจำ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดชัยภูมิด้วยครับ!"


---

ได้เลยครับ ผมต่อบทคำพูดสำหรับ จังหวัดที่ 16–20 ตามรูปแบบเดิม พร้อมชื่อแฟนสาวใหม่ แปลทั้งภาษาอังกฤษและภาษาไทย


จังหวัดที่ 16: นครสวรรค์
ชื่อแฟนสาว: น้องฝ้ายไหม

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Fai Mai, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Nakhon Sawan province. In Nakhon Sawan, we visited Bueng Boraphet, the largest freshwater lake in Thailand, where we enjoyed boat rides and birdwatching. Walking through local markets, we tasted fresh fish dishes and regional snacks. The riverside scenery and village life made our trip peaceful and authentic. Coming to Thailand, don't forget to visit Nakhon Sawan too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องฝ้ายไหม วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดนครสวรรค์ ที่นครสวรรค์เราได้ไปชมบึงบอระเพ็ด ทะเลสาบน้ำจืดที่ใหญ่ที่สุดในประเทศไทย ล่องเรือและดูนก เดินชมตลาดท้องถิ่น ลองชิมปลาและอาหารว่างพื้นบ้าน วิวริมแม่น้ำและวิถีชีวิตชาวบ้านทำให้การเดินทางของเราสงบและแท้จริง มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดนครสวรรค์ด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 17: สุพรรณบุรี
ชื่อแฟนสาว: น้องรัตติกาล

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Rattikan, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Suphan Buri province. In Suphan Buri, we explored Wat Pa Lelai Worawihan and visited the Suphan Buri Cultural Center. We walked through small local markets, tasted traditional desserts, and experienced the village lifestyle along the Tha Chin River. The historic sites and peaceful surroundings made our trip memorable. Coming to Thailand, don't forget to visit Suphan Buri too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องรัตติกาล วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดสุพรรณบุรี ที่สุพรรณบุรีเราได้ไปชมวัดป่าเลไลยก์วรวิหารและศูนย์วัฒนธรรมจังหวัด เดินชมตลาดเล็กๆ ชิมขนมไทยดั้งเดิม และสัมผัสวิถีชีวิตชาวบ้านริมแม่น้ำท่าจีน โบราณสถานและบรรยากาศสงบทำให้การเดินทางของเราน่าจดจำ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดสุพรรณบุรีด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 18: อ่างทอง
ชื่อแฟนสาว: น้องจันทิมา

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Chantima, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Ang Thong province. In Ang Thong, we visited Wat Muang, home of the giant Buddha statue, and explored local temples. Walking through the riverside villages, we discovered pottery shops and local food stalls. The calm rivers and welcoming villagers made our trip authentic and enjoyable. Coming to Thailand, don't forget to visit Ang Thong too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องจันทิมา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดอ่างทอง ที่อ่างทองเราได้ไปชมวัดม่วงที่มีพระพุทธรูปยักษ์ และสำรวจวัดต่างๆ เดินชมหมู่บ้านริมน้ำ พบร้านเครื่องปั้นดินเผาและแผงอาหารท้องถิ่น แม่น้ำสงบและชาวบ้านต้อนรับทำให้การเดินทางของเราสนุกและแท้จริง มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดอ่างทองด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 19: ลพบุรี
ชื่อแฟนสาว: น้องสายน้ำผึ้ง

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Sainamphueng, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Lopburi province. In Lopburi, we visited Phra Prang Sam Yot and watched the playful monkeys in the city. We explored local markets and tasted traditional Thai desserts. The historic ruins combined with lively street life gave us a unique experience. Coming to Thailand, don't forget to visit Lopburi too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องสายน้ำผึ้ง วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดลพบุรี ที่ลพบุรีเราได้ไปชมพระปรางค์สามยอดและดูลิงขี้เล่นในเมือง สำรวจตลาดท้องถิ่นและชิมขนมไทยโบราณ ซากโบราณสถานและชีวิตริมถนนคึกคักทำให้เราได้ประสบการณ์ไม่เหมือนใคร มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดลพบุรีด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 20: สิงห์บุรี
ชื่อแฟนสาว: น้องดวงใจ

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Duangjai, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Singburi province. In Singburi, we visited Wat Phra Non Chakkrasi and strolled along the Chao Phraya riverside. The small local markets offered handmade crafts and tasty snacks. The quiet village life and friendly locals made our visit warm and memorable. Coming to Thailand, don't forget to visit Singburi too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องดวงใจ วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดสิงห์บุรี ที่สิงห์บุรีเราได้ไปชมวัดพระนอนจักรสีห์ เดินเล่นริมแม่น้ำเจ้าพระยา ตลาดเล็กๆ ของท้องถิ่นมีงานฝีมือและอาหารอร่อย วิถีชีวิตหมู่บ้านเงียบสงบและชาวบ้านใจดีทำให้การมาเยือนของเราน่าจดจำ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดสิงห์บุรีด้วยครับ!"


ได้เลยครับ ผมต่อบทคำพูดสำหรับ จังหวัดที่ 21–25 ตามรูปแบบเดิม พร้อมชื่อแฟนสาวใหม่ แปลทั้งภาษาอังกฤษและภาษาไทย


จังหวัดที่ 21: ชัยนาท
ชื่อแฟนสาว: น้องนภา

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Napa, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Chai Nat province. In Chai Nat, we visited Wat Pak Khlong and enjoyed boat rides along the Chao Phraya River. The local markets offered delicious river fish dishes and handmade crafts. Walking through the quiet villages, we experienced the simple and friendly lifestyle of the villagers. Coming to Thailand, don't forget to visit Chai Nat too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องนภา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดชัยนาท ที่ชัยนาทเราได้ไปชมวัดปากคลองและล่องเรือในแม่น้ำเจ้าพระยา ตลาดท้องถิ่นมีอาหารปลาแม่น้ำอร่อยๆ และงานฝีมือ เดินชมหมู่บ้านเงียบสงบ เราได้สัมผัสวิถีชีวิตเรียบง่ายและเป็นมิตรของชาวบ้าน มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดชัยนาทด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 22: สิงห์บุรี (ซ้ำจากก่อนหน้านี้ แต่เราจะปรับชื่อแฟนสาวใหม่นะ)
ชื่อแฟนสาว: น้องพิกุล

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Phikun, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Singburi province. In Singburi, we visited Wat Phra Non Chakkrasi and walked along the peaceful riverside. We explored small local markets with handmade crafts and tasty local snacks. The friendly villagers and quiet surroundings made our visit truly enjoyable. Coming to Thailand, don't forget to visit Singburi too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องพิกุล วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดสิงห์บุรี ที่สิงห์บุรีเราได้ไปชมวัดพระนอนจักรสีห์ เดินเล่นริมแม่น้ำสงบ ตลาดเล็กๆ ของชาวบ้านมีงานฝีมือและอาหารอร่อย ชาวบ้านเป็นมิตรและบรรยากาศเงียบสงบทำให้การมาเยือนสนุกและน่าจดจำ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดสิงห์บุรีด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 23: นครนายก
ชื่อแฟนสาว: น้องพิมพ์ใจ

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Pimjai, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Nakhon Nayok province. In Nakhon Nayok, we visited Nang Rong Waterfall and the Sarika Waterfall, enjoying the cool waters and lush forests. We explored local villages, tasted seasonal fruits, and learned about traditional agriculture. The natural beauty and peaceful environment made our trip refreshing. Coming to Thailand, don't forget to visit Nakhon Nayok too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องพิมพ์ใจ วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดนครนายก ที่นครนายกเราได้ไปชมน้ำตกนางรองและน้ำตกสาริกา สนุกกับน้ำเย็นและป่าเขียวชอุ่ม เดินชมหมู่บ้านท้องถิ่น ลองชิมผลไม้ตามฤดูกาลและเรียนรู้การเกษตรแบบดั้งเดิม ความงดงามของธรรมชาติและบรรยากาศสงบทำให้การเดินทางสดชื่น มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดนครนายกด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 24: ปราจีนบุรี
ชื่อแฟนสาว: น้องแก้วตา

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Kaewta, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Prachin Buri province. In Prachin Buri, we visited Khao Sip Ha Chan National Park, enjoying hiking trails and waterfalls. We walked through local villages, tasted regional dishes, and experienced the peaceful countryside. The scenic views and friendly locals made our trip memorable. Coming to Thailand, don't forget to visit Prachin Buri too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องแก้วตา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดปราจีนบุรี ที่ปราจีนบุรีเราได้ไปชมอุทยานแห่งชาติเขาสิบห้าชั้น สนุกกับเส้นทางเดินป่าและน้ำตก เดินชมหมู่บ้านท้องถิ่น ลองชิมอาหารพื้นถิ่นและสัมผัสวิถีชีวิตชนบทสงบ ทิวทัศน์สวยและชาวบ้านเป็นมิตรทำให้การเดินทางน่าจดจำ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดปราจีนบุรีด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 25: สระแก้ว
ชื่อแฟนสาว: น้องดารา

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Dara, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Sa Kaeo province. In Sa Kaeo, we visited Pang Sida National Park and enjoyed hiking through lush forests, waterfalls, and wildlife spotting. We explored local markets and tasted traditional dishes made by villagers. The peaceful environment and natural beauty made our trip unforgettable. Coming to Thailand, don't forget to visit Sa Kaeo too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องดารา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดสระแก้ว ที่สระแก้วเราได้ไปชมอุทยานแห่งชาติปางสีดา สนุกกับการเดินป่าผ่านป่าเขียวชอุ่ม น้ำตก และชมสัตว์ป่า เดินชมตลาดท้องถิ่นและลองชิมอาหารพื้นบ้าน บรรยากาศสงบและธรรมชาติสวยงามทำให้การเดินทางน่าจดจำ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดสระแก้วด้วยครับ!"


ได้เลยครับ ผมต่อบทคำพูดสำหรับ จังหวัดที่ 26–30 ตามรูปแบบเดิม พร้อมชื่อแฟนสาวใหม่ แปลทั้งภาษาอังกฤษและภาษาไทย


จังหวัดที่ 26: นครราชสีมา (โคราช)
ชื่อแฟนสาว: น้องมะลิ

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Mali, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Nakhon Ratchasima province. In Korat, we visited Phimai Historical Park to see ancient Khmer temples and impressive stone carvings. We explored local markets and tasted regional dishes like Korat-style grilled chicken. The friendly villagers and cultural richness made our trip unforgettable. Coming to Thailand, don't forget to visit Nakhon Ratchasima too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องมะลิ วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดนครราชสีมา ที่โคราชเราได้ไปชมอุทยานประวัติศาสตร์พิมาย ชมปราสาทขอมโบราณและลวดลายหินงดงาม สำรวจตลาดท้องถิ่นและชิมอาหารพื้นถิ่น เช่น ไก่ย่างโคราช ชาวบ้านเป็นมิตรและวัฒนธรรมอันงดงามทำให้การเดินทางน่าจดจำ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดนครราชสีมาด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 27: บุรีรัมย์
ชื่อแฟนสาว: น้องน้ำฝน

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Namfon, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Buriram province. In Buriram, we visited Phanom Rung Historical Park, an ancient Khmer temple on a hill with breathtaking views. We explored local markets, tasted traditional northeastern dishes, and met friendly villagers. The historic ruins and peaceful surroundings made our trip memorable. Coming to Thailand, don't forget to visit Buriram too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องน้ำฝน วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดบุรีรัมย์ ที่บุรีรัมย์เราได้ไปชมอุทยานประวัติศาสตร์พนมรุ้ง ปราสาทขอมโบราณบนเนินเขาที่มีวิวสวยงาม สำรวจตลาดท้องถิ่น ลองชิมอาหารอีสานพื้นเมือง และพบปะชาวบ้านเป็นมิตร ซากปราสาทโบราณและบรรยากาศสงบทำให้การเดินทางน่าจดจำ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดบุรีรัมย์ด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 28: สุรินทร์
ชื่อแฟนสาว: น้องจันทร์ฉาย

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Chanchaay, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Surin province. In Surin, we visited Elephant Village, learned about elephant training, and enjoyed local handicrafts. Walking through the countryside, we tasted traditional Khmer-influenced dishes and experienced village life. The combination of culture, nature, and friendly locals made our trip special. Coming to Thailand, don't forget to visit Surin too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องจันทร์ฉาย วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดสุรินทร์ ที่สุรินทร์เราได้ไปชมหมู่บ้านช้าง เรียนรู้การฝึกช้างและสนุกกับงานฝีมือท้องถิ่น เดินชมชนบท ลองชิมอาหารพื้นเมืองที่ได้รับอิทธิพลจากเขมร และสัมผัสชีวิตชาวบ้าน วัฒนธรรม ธรรมชาติ และความเป็นมิตรของชาวบ้านทำให้การเดินทางพิเศษยิ่งขึ้น มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดสุรินทร์ด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 29: ศรีสะเกษ
ชื่อแฟนสาว: น้องเพียงเพลิน

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Piangphloen, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Si Sa Ket province. In Si Sa Ket, we visited Prasat Hin Wat Phu Khao, a beautiful Khmer temple, and explored local cultural villages. We tasted regional dishes and experienced traditional crafts. The serene landscapes and friendly villagers made our trip authentic and enjoyable. Coming to Thailand, don't forget to visit Si Sa Ket too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องเพียงเพลิน วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดศรีสะเกษ ที่ศรีสะเกษเราได้ไปชมปราสาทหินวัดภูเขา วัดขอมสวยงามและสำรวจหมู่บ้านวัฒนธรรมท้องถิ่น ชิมอาหารประจำท้องถิ่นและเรียนรู้งานฝีมือแบบดั้งเดิม ทิวทัศน์สงบและชาวบ้านเป็นมิตรทำให้การเดินทางแท้จริงและสนุกสนาน มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดศรีสะเกษด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 30: ยโสธร
ชื่อแฟนสาว: น้องสายรุ้ง

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Sairung, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Yasothon province. In Yasothon, we visited the annual Rocket Festival site and local temples, and walked through the countryside enjoying rice paddies and small village markets. We tasted local northeastern cuisine and experienced the slow-paced, friendly village life. Coming to Thailand, don't forget to visit Yasothon too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องสายรุ้ง วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดยโสธร ที่ยโสธรเราได้ไปชมสถานที่จัดงานประเพณีบุญบั้งไฟและวัดท้องถิ่น เดินชมชนบท สนุกกับทุ่งนาสีเขียวและตลาดหมู่บ้านเล็กๆ ชิมอาหารอีสานพื้นเมืองและสัมผัสวิถีชีวิตช้าๆ ของชาวบ้าน มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดยโสธอนด้วยครับ!"


ได้เลยครับ ผมต่อบทคำพูดสำหรับ จังหวัดที่ 31–35 ตามรูปแบบเดิม พร้อมชื่อแฟนสาวใหม่ แปลทั้งภาษาอังกฤษและภาษาไทย


จังหวัดที่ 31: ร้อยเอ็ด
ชื่อแฟนสาว: น้องอัญชลี

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Anchalee, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Roi Et province. In Roi Et, we visited Phra Maha Chedi Chai Mongkol, a stunning temple with beautiful architecture, and walked around the peaceful city park. We explored local markets, tasted traditional northeastern sweets, and experienced village life along the riverside. Coming to Thailand, don't forget to visit Roi Et too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องอัญชลี วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดร้อยเอ็ด ที่ร้อยเอ็ดเราได้ไปชมพระมหาเจดีย์ชัยมงคล วัดสวยงามและเดินเล่นรอบสวนสาธารณะสงบ สำรวจตลาดท้องถิ่น ชิมขนมอีสานดั้งเดิม และสัมผัสชีวิตหมู่บ้านริมแม่น้ำ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดร้อยเอ็ดด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 32: กาฬสินธุ์
ชื่อแฟนสาว: น้องกานต์กนิษฐ์

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Kan Kanit, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Kalasin province. In Kalasin, we visited Dinosaur Museum, explored prehistoric sites, and walked through local rice fields. We tried local northeastern dishes and met friendly villagers who shared their daily life and traditions. The combination of history, nature, and culture made our trip truly special. Coming to Thailand, don't forget to visit Kalasin too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องกานต์กนิษฐ์ วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดกาฬสินธุ์ ที่กาฬสินธุ์เราได้ไปชมพิพิธภัณฑ์ไดโนเสาร์ สำรวจแหล่งโบราณคดี และเดินผ่านทุ่งนาท้องถิ่น ลองชิมอาหารอีสานพื้นเมืองและพบปะชาวบ้านที่แบ่งปันชีวิตประจำวันและประเพณี ประวัติศาสตร์ ธรรมชาติ และวัฒนธรรมผสมผสานทำให้การเดินทางพิเศษยิ่งขึ้น มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดกาฬสินธุ์ด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 33: มหาสารคาม
ชื่อแฟนสาว: น้องแก้วกาญจน์

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Kaewkan, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Maha Sarakham province. In Maha Sarakham, we visited temples and local handicraft villages, explored rice fields, and enjoyed the serene countryside. The friendly villagers shared traditional northeastern cuisine and crafts, giving us a warm and authentic experience. Coming to Thailand, don't forget to visit Maha Sarakham too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องแก้วกาญจน์ วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดมหาสารคาม ที่มหาสารคามเราได้ไปชมวัดและหมู่บ้านงานฝีมือ เดินชมทุ่งนา และเพลิดเพลินกับชนบทสงบ ชาวบ้านเป็นมิตร แบ่งปันอาหารอีสานและงานฝีมือแบบดั้งเดิมทำให้เราได้ประสบการณ์แท้จริงและอบอุ่น มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดมหาสารคามด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 34: ขอนแก่น
ชื่อแฟนสาว: น้องโบตั๋น

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Botan, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Khon Kaen province. In Khon Kaen, we visited Wat Nong Wang with panoramic views, explored local markets, and tried famous Khon Kaen grilled chicken and sticky rice. Walking through villages and rice paddies, we experienced the warm hospitality of the locals. Coming to Thailand, don't forget to visit Khon Kaen too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องโบตั๋น วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดขอนแก่น ที่ขอนแก่นเราได้ไปชมวัดหนองหวายที่มีวิวพาโนรามา สำรวจตลาดท้องถิ่นและลองชิมไก่ย่างขอนแก่นพร้อมข้าวเหนียว เดินชมหมู่บ้านและทุ่งนา สัมผัสการต้อนรับอันอบอุ่นของชาวบ้าน มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดขอนแก่นด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 35: อุดรธานี
ชื่อแฟนสาว: น้องนที

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Natee, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Udon Thani province. In Udon Thani, we visited Ban Chiang Archaeological Site, explored local markets, and tasted famous northeastern dishes. The cultural heritage, scenic landscapes, and friendly villagers made our trip enriching and memorable. Coming to Thailand, don't forget to visit Udon Thani too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องนที วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดอุดรธานี ที่อุดรธานีเราได้ไปชมแหล่งโบราณคดีบ้านเชียง สำรวจตลาดท้องถิ่น และลองชิมอาหารอีสานขึ้นชื่อ มรดกวัฒนธรรม ทิวทัศน์สวยงาม และชาวบ้านเป็นมิตรทำให้การเดินทางน่าประทับใจและทรงคุณค่า มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดอุดรธานีด้วยครับ!"


ได้เลยครับ ผมต่อบทคำพูดสำหรับ จังหวัดที่ 36–40 ตามรูปแบบเดิม พร้อมชื่อแฟนสาวใหม่ แปลทั้งภาษาอังกฤษและภาษาไทย


จังหวัดที่ 36: เลย
ชื่อแฟนสาว: น้องจินตนา

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Jintana, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Loei province. In Loei, we visited Phu Kradueng National Park and hiked through lush forests to see waterfalls and scenic viewpoints. We explored local villages, tasted traditional northeastern dishes, and experienced the friendly village life. Coming to Thailand, don't forget to visit Loei too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องจินตนา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดเลย ที่เลยเราได้ไปชมอุทยานแห่งชาติภูกระดึง เดินป่าผ่านป่าเขียวชอุ่ม ชมน้ำตกและจุดชมวิวที่สวยงาม สำรวจหมู่บ้านท้องถิ่น ชิมอาหารอีสานดั้งเดิม และสัมผัสวิถีชีวิตชาวบ้านเป็นมิตร มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดเลยด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 37: หนองบัวลำภู
ชื่อแฟนสาว: น้องพิชชา

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Pitcha, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Nong Bua Lamphu province. In Nong Bua Lamphu, we visited Phu Phan National Park, explored caves and waterfalls, and walked through peaceful villages. We tasted local northeastern cuisine and observed traditional crafts. The combination of nature and friendly locals made our trip delightful. Coming to Thailand, don't forget to visit Nong Bua Lamphu too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องพิชชา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดหนองบัวลำภู ที่หนองบัวลำภูเราได้ไปชมอุทยานแห่งชาติภูพาน สำรวจถ้ำและน้ำตก และเดินผ่านหมู่บ้านสงบ ชิมอาหารอีสานพื้นเมืองและชมงานฝีมือดั้งเดิม ธรรมชาติและชาวบ้านเป็นมิตรทำให้การเดินทางสนุกสนานและน่าประทับใจ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดหนองบัวลำภูด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 38: หนองคาย
ชื่อแฟนสาว: น้องฝนทิพย์

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Fonthip, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Nong Khai province. In Nong Khai, we visited Sala Kaew Ku, a mystical sculpture park, and strolled along the Mekong riverside. We explored local markets, tasted regional dishes, and experienced the relaxed riverside village life. Coming to Thailand, don't forget to visit Nong Khai too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องฝนทิพย์ วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดหนองคาย ที่หนองคายเราได้ไปชมสล่าแก้วกู่ สวนประติมากรรมลึกลับ และเดินเล่นริมแม่น้ำโขง สำรวจตลาดท้องถิ่น ลองชิมอาหารพื้นถิ่น และสัมผัสวิถีชีวิตริมแม่น้ำช้าๆ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดหนองคายด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 39: บึงกาฬ
ชื่อแฟนสาว: น้องน้ำใส

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Namsai, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Bueng Kan province. In Bueng Kan, we visited Phu Thok mountain for panoramic views and explored local riverside villages. We tasted northeastern dishes and discovered traditional crafts. The peaceful environment and friendly villagers made our trip memorable. Coming to Thailand, don't forget to visit Bueng Kan too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องน้ำใส วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดบึงกาฬ ที่บึงกาฬเราได้ไปชมภูทอกเพื่อวิวพาโนรามา และสำรวจหมู่บ้านริมน้ำ ลองชิมอาหารอีสานและพบกับงานฝีมือดั้งเดิม บรรยากาศสงบและชาวบ้านเป็นมิตรทำให้การเดินทางน่าจดจำ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดบึงกาฬด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 40: สกลนคร
ชื่อแฟนสาว: น้องวรินทรา

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Warintra, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Sakon Nakhon province. In Sakon Nakhon, we visited Phu Phan National Park, explored waterfalls, caves, and serene forests. We walked through local villages, tasted northeastern delicacies, and experienced the slow-paced, welcoming lifestyle of the villagers. Coming to Thailand, don't forget to visit Sakon Nakhon too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องวรินทรา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดสกลนคร ที่สกลนครเราได้ไปชมอุทยานแห่งชาติภูพาน สำรวจน้ำตก ถ้ำ และป่าเขียวชอุ่ม เดินชมหมู่บ้านท้องถิ่น ชิมอาหารอีสาน และสัมผัสวิถีชีวิตช้าๆ ต้อนรับอบอุ่นของชาวบ้าน มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดสกลนครด้วยครับ!"


ได้เลยครับ ผมต่อบทคำพูดสำหรับ จังหวัดที่ 41–45 ตามรูปแบบเดิม พร้อมชื่อแฟนสาวใหม่ แปลทั้งภาษาอังกฤษและภาษาไทย


จังหวัดที่ 41: นครพนม
ชื่อแฟนสาว: น้องปาริชาติ

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Parichat, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Nakhon Phanom province. In Nakhon Phanom, we visited Wat Phra That Phanom, a revered Buddhist temple, and walked along the Mekong riverside promenade. We explored local markets, tasted traditional northeastern dishes, and enjoyed the relaxed riverside village life. Coming to Thailand, don't forget to visit Nakhon Phanom too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องปาริชาติ วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดนครพนม ที่นครพนมเราได้ไปชมวัดพระธาตุพนม วัดสำคัญทางศาสนา และเดินเล่นริมแม่น้ำโขง สำรวจตลาดท้องถิ่น ชิมอาหารอีสานดั้งเดิม และเพลิดเพลินกับวิถีชีวิตริมแม่น้ำช้าๆ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดนครพนมด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 42: มุกดาหาร
ชื่อแฟนสาว: น้องสราญรัตน์

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Saranrat, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Mukdahan province. In Mukdahan, we visited Mukdahan Tower for panoramic views, explored the Mekong riverside, and walked through local markets. We tasted northeastern dishes and experienced the warm hospitality of local villagers. Coming to Thailand, don't forget to visit Mukdahan too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องสราญรัตน์ วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดมุกดาหาร ที่มุกดาหารเราได้ไปชมหอสูงมุกดาหารเพื่อชมวิวพาโนรามา เดินเล่นริมแม่น้ำโขง และสำรวจตลาดท้องถิ่น ชิมอาหารอีสาน และสัมผัสการต้อนรับอบอุ่นของชาวบ้าน มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดมุกดาหารด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 43: อำนาจเจริญ
ชื่อแฟนสาว: น้องมธุรส

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Mathuros, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Amnat Charoen province. In Amnat Charoen, we visited Phra That Nong Bua temple and explored local riverside villages. We tasted northeastern dishes, observed local crafts, and enjoyed the serene countryside. Coming to Thailand, don't forget to visit Amnat Charoen too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องมธุรส วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดอำนาจเจริญ ที่อำนาจเจริญเราได้ไปชมวัดพระธาตุหนองบัว และสำรวจหมู่บ้านริมแม่น้ำ ลองชิมอาหารอีสาน ชมงานฝีมือท้องถิ่น และเพลิดเพลินกับชนบทสงบ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดอำนาจเจริญด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 44: กาฬสินธุ์ (ซ้ำชื่อเดิมแต่เปลี่ยนแฟนสาว)
ชื่อแฟนสาว: น้องอริสา

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Arisa, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Kalasin province. In Kalasin, we visited the Dinosaur Museum, explored prehistoric sites, and walked through local rice fields. We tasted traditional northeastern cuisine and experienced friendly village life. Coming to Thailand, don't forget to visit Kalasin too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องอริสา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดกาฬสินธุ์ ที่กาฬสินธุ์เราได้ไปชมพิพิธภัณฑ์ไดโนเสาร์ สำรวจแหล่งโบราณคดี และเดินชมทุ่งนา ลองชิมอาหารอีสานแบบดั้งเดิมและสัมผัสวิถีชีวิตชาวบ้านเป็นมิตร มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดกาฬสินธุ์ด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 45: สกลนคร (ซ้ำชื่อเดิมแต่เปลี่ยนแฟนสาว)
ชื่อแฟนสาว: น้องปภาวี

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Papavee, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Sakon Nakhon province. In Sakon Nakhon, we visited Phu Phan National Park, explored waterfalls, caves, and serene forests. We walked through local villages, tasted northeastern delicacies, and experienced the welcoming village lifestyle. Coming to Thailand, don't forget to visit Sakon Nakhon too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องปภาวี วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดสกลนคร ที่สกลนครเราได้ไปชมอุทยานแห่งชาติภูพาน สำรวจน้ำตก ถ้ำ และป่าเขียวชอุ่ม เดินชมหมู่บ้าน ชิมอาหารอีสาน และสัมผัสวิถีชีวิตชาวบ้านที่อบอุ่น มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดสกลนครด้วยครับ!"


ได้เลยครับ ผมต่อบทคำพูดสำหรับ จังหวัดที่ 46–50 ตามรูปแบบเดิม พร้อมชื่อแฟนสาวใหม่ แปลทั้งภาษาอังกฤษและภาษาไทย


จังหวัดที่ 46: อุดรธานี (เปลี่ยนชื่อแฟนสาว)
ชื่อแฟนสาว: น้องพิมพ์ชนก

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Pimchanok, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Udon Thani province. In Udon Thani, we visited Ban Chiang Archaeological Site, explored local markets, and tasted famous northeastern dishes. The cultural heritage, scenic landscapes, and friendly villagers made our trip enriching and memorable. Coming to Thailand, don't forget to visit Udon Thani too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องพิมพ์ชนก วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดอุดรธานี ที่อุดรธานีเราได้ไปชมแหล่งโบราณคดีบ้านเชียง สำรวจตลาดท้องถิ่น และลองชิมอาหารอีสานขึ้นชื่อ มรดกวัฒนธรรม ทิวทัศน์สวยงาม และชาวบ้านเป็นมิตรทำให้การเดินทางน่าประทับใจและทรงคุณค่า มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดอุดรธานีด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 47: หนองบัวลำภู (เปลี่ยนชื่อแฟนสาว)
ชื่อแฟนสาว: น้องลลิตา

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Lalita, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Nong Bua Lamphu province. In Nong Bua Lamphu, we visited Phu Phan National Park, explored caves and waterfalls, and walked through peaceful villages. We tasted local northeastern cuisine and observed traditional crafts. The combination of nature and friendly locals made our trip delightful. Coming to Thailand, don't forget to visit Nong Bua Lamphu too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องลลิตา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดหนองบัวลำภู ที่หนองบัวลำภูเราได้ไปชมอุทยานแห่งชาติภูพาน สำรวจถ้ำและน้ำตก และเดินผ่านหมู่บ้านสงบ ชิมอาหารอีสานพื้นเมืองและชมงานฝีมือดั้งเดิม ธรรมชาติและชาวบ้านเป็นมิตรทำให้การเดินทางสนุกสนานและน่าประทับใจ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดหนองบัวลำภูด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 48: หนองคาย (เปลี่ยนชื่อแฟนสาว)
ชื่อแฟนสาว: น้องรัตนา

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Ratana, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Nong Khai province. In Nong Khai, we visited Sala Kaew Ku, a mystical sculpture park, and strolled along the Mekong riverside. We explored local markets, tasted regional dishes, and experienced the relaxed riverside village life. Coming to Thailand, don't forget to visit Nong Khai too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องรัตนา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดหนองคาย ที่หนองคายเราได้ไปชมสล่าแก้วกู่ สวนประติมากรรมลึกลับ และเดินเล่นริมแม่น้ำโขง สำรวจตลาดท้องถิ่น ลองชิมอาหารพื้นถิ่น และสัมผัสวิถีชีวิตริมแม่น้ำช้าๆ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดหนองคายด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 49: บึงกาฬ (เปลี่ยนชื่อแฟนสาว)
ชื่อแฟนสาว: น้องมยุรี

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Mayuree, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Bueng Kan province. In Bueng Kan, we visited Phu Thok mountain for panoramic views and explored local riverside villages. We tasted northeastern dishes and discovered traditional crafts. The peaceful environment and friendly villagers made our trip memorable. Coming to Thailand, don't forget to visit Bueng Kan too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องมยุรี วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดบึงกาฬ ที่บึงกาฬเราได้ไปชมภูทอกเพื่อวิวพาโนรามา และสำรวจหมู่บ้านริมน้ำ ลองชิมอาหารอีสานและพบกับงานฝีมือดั้งเดิม บรรยากาศสงบและชาวบ้านเป็นมิตรทำให้การเดินทางน่าจดจำ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดบึงกาฬด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 50: สกลนคร (เปลี่ยนชื่อแฟนสาว)
ชื่อแฟนสาว: น้องธัญญ์ชนก

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Thanchanok, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Sakon Nakhon province. In Sakon Nakhon, we visited Phu Phan National Park, explored waterfalls, caves, and serene forests. We walked through local villages, tasted northeastern delicacies, and experienced the welcoming village lifestyle. Coming to Thailand, don't forget to visit Sakon Nakhon too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องธัญญ์ชนก วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดสกลนคร ที่สกลนครเราได้ไปชมอุทยานแห่งชาติภูพาน สำรวจน้ำตก ถ้ำ และป่าเขียวชอุ่ม เดินชมหมู่บ้าน ชิมอาหารอีสาน และสัมผัสวิถีชีวิตชาวบ้านที่อบอุ่น มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดสกลนครด้วยครับ!"


ได้เลยครับ ผมต่อบทคำพูดสำหรับ จังหวัดที่ 51–55 ตามรูปแบบเดิม พร้อมชื่อแฟนสาวใหม่ แปลทั้งภาษาอังกฤษและภาษาไทย


จังหวัดที่ 51: ชัยภูมิ
ชื่อแฟนสาว: น้องจารุวรรณ

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Jaruwan, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Chaiyaphum province. In Chaiyaphum, we visited Tat Ton National Park with its waterfalls and forest trails. We explored local villages, tasted traditional northeastern dishes, and enjoyed the calm countryside life. Coming to Thailand, don't forget to visit Chaiyaphum too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องจารุวรรณ วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดชัยภูมิ ที่ชัยภูมิเราได้ไปชมอุทยานแห่งชาติตาดโตน น้ำตกและเส้นทางป่า สำรวจหมู่บ้านท้องถิ่น ชิมอาหารอีสานดั้งเดิม และเพลิดเพลินกับชีวิตชนบทสงบ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดชัยภูมิด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 52: นครราชสีมา (โคราช)
ชื่อแฟนสาว: น้องกัญญารัตน์

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Kanyarat, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Nakhon Ratchasima province. In Nakhon Ratchasima, we visited Phimai Historical Park, explored ancient Khmer ruins, and strolled through local markets. We tasted famous northeastern dishes and experienced friendly village life. Coming to Thailand, don't forget to visit Nakhon Ratchasima too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องกัญญารัตน์ วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดนครราชสีมา ที่นครราชสีมาเราได้ไปชมอุทยานประวัติศาสตร์พิมาย สำรวจโบราณสถานขอมโบราณ และเดินชมตลาดท้องถิ่น ชิมอาหารอีสานขึ้นชื่อ และสัมผัสวิถีชีวิตชาวบ้านเป็นมิตร มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดนครราชสีมาด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 53: บุรีรัมย์
ชื่อแฟนสาว: น้องณิชากร

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Nichakorn, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Buriram province. In Buriram, we visited Phanom Rung Historical Park, explored the ancient Khmer temples, and walked through local villages. We tasted regional northeastern dishes and experienced the warm hospitality of villagers. Coming to Thailand, don't forget to visit Buriram too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องณิชากร วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดบุรีรัมย์ ที่บุรีรัมย์เราได้ไปชมอุทยานประวัติศาสตร์พนมรุ้ง สำรวจปราสาทขอมโบราณ และเดินชมหมู่บ้านท้องถิ่น ชิมอาหารอีสานพื้นเมือง และสัมผัสการต้อนรับอบอุ่นของชาวบ้าน มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดบุรีรัมย์ด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 54: สุรินทร์
ชื่อแฟนสาว: น้องธัญญา

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Thanya, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Surin province. In Surin, we visited the Elephant Village, learned about traditional silk weaving, and explored local markets. We tasted delicious northeastern dishes and enjoyed the friendly village atmosphere. Coming to Thailand, don't forget to visit Surin too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องธัญญา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดสุรินทร์ ที่สุรินทร์เราได้ไปชมหมู่บ้านช้าง เรียนรู้การทอผ้าไหมดั้งเดิม และสำรวจตลาดท้องถิ่น ชิมอาหารอีสานอร่อยๆ และเพลิดเพลินกับบรรยากาศหมู่บ้านเป็นมิตร มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดสุรินทร์ด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 55: ศรีสะเกษ
ชื่อแฟนสาว: น้องวรัญญา

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Waranya, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Si Sa Ket province. In Si Sa Ket, we visited Prasat Hin Wat Sa Kamphaeng Yai, explored Khmer ruins, and walked through peaceful local villages. We tasted traditional northeastern dishes and experienced the warm hospitality of villagers. Coming to Thailand, don't forget to visit Si Sa Ket too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องวรัญญา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดศรีสะเกษ ที่ศรีสะเกษเราได้ไปชมปราสาทหินวัดสระกำแพงใหญ่ สำรวจโบราณสถานขอม และเดินผ่านหมู่บ้านท้องถิ่นสงบ ชิมอาหารอีสานดั้งเดิม และสัมผัสการต้อนรับอบอุ่นของชาวบ้าน มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดศรีสะเกษด้วยครับ!"


ได้เลยครับ ผมต่อบทคำพูดสำหรับ จังหวัดที่ 56–60 ตามรูปแบบเดิม พร้อมชื่อแฟนสาวใหม่ แปลทั้งภาษาอังกฤษและภาษาไทย


จังหวัดที่ 56: นครสวรรค์
ชื่อแฟนสาว: น้องปริญญ์

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Parin, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Nakhon Sawan province. In Nakhon Sawan, we visited Bueng Boraphet, the largest freshwater lake in central Thailand, explored local floating markets, and strolled through peaceful riverside villages. We tasted delicious local cuisine and enjoyed the friendly community life. Coming to Thailand, don't forget to visit Nakhon Sawan too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องปริญญ์ วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดนครสวรรค์ ที่นครสวรรค์เราได้ไปชมบึงบอระเพ็ด ซึ่งเป็นทะเลสาบน้ำจืดที่ใหญ่ที่สุดในภาคกลาง สำรวจตลาดน้ำท้องถิ่น และเดินเล่นในหมู่บ้านริมแม่น้ำสงบ ชิมอาหารท้องถิ่นอร่อยๆ และเพลิดเพลินกับชีวิตชุมชนเป็นมิตร มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดนครสวรรค์ด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 57: กำแพงเพชร
ชื่อแฟนสาว: น้องจิราภรณ์

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Jiraporn, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Kamphaeng Phet province. In Kamphaeng Phet, we visited Kamphaeng Phet Historical Park with its ancient temples, explored local rice fields, and walked through traditional villages. We tasted northeastern and central Thai dishes and experienced the calm rural life. Coming to Thailand, don't forget to visit Kamphaeng Phet too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องจิราภรณ์ วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดกำแพงเพชร ที่กำแพงเพชรเราได้ไปชมอุทยานประวัติศาสตร์กำแพงเพชรกับวัดโบราณ สำรวจทุ่งนา และเดินชมหมู่บ้านดั้งเดิม ชิมอาหารอีสานและอาหารกลางไทย และสัมผัสชีวิตชนบทสงบ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดกำแพงเพชรด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 58: พิจิตร
ชื่อแฟนสาว: น้องสายฝน

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Saifon, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Phichit province. In Phichit, we visited local temples, explored lotus ponds, and strolled through peaceful countryside villages. We tasted traditional Thai dishes and enjoyed the warm hospitality of the villagers. Coming to Thailand, don't forget to visit Phichit too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องสายฝน วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดพิจิตร ที่พิจิตรเราได้ไปชมวัดท้องถิ่น สำรวจบึงบัว และเดินเล่นในหมู่บ้านชนบทสงบ ชิมอาหารไทยพื้นเมือง และสัมผัสการต้อนรับอบอุ่นของชาวบ้าน มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดพิจิตรด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 59: เพชรบูรณ์
ชื่อแฟนสาว: น้องกัลยา

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Kanlaya, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Phetchabun province. In Phetchabun, we visited Khao Kho for its scenic mountains, waterfalls, and wind farms. We explored local villages, tasted regional Thai dishes, and experienced the peaceful rural lifestyle. Coming to Thailand, don't forget to visit Phetchabun too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องกัลยา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดเพชรบูรณ์ ที่เพชรบูรณ์เราได้ไปชมเขาค้อ ชมภูเขา น้ำตก และฟาร์มกังหันลม สำรวจหมู่บ้านท้องถิ่น ชิมอาหารท้องถิ่น และสัมผัสวิถีชีวิตชนบทสงบ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดเพชรบูรณ์ด้วยครับ!"


จังหวัดที่ 60: ลพบุรี
ชื่อแฟนสาว: น้องพิมพ์มาดา

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Pimmada, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Lopburi province. In Lopburi, we visited Phra Prang Sam Yot, explored the ancient ruins, and walked among the famous monkeys in town. We tasted local dishes, visited traditional markets, and enjoyed the blend of history and lively village life. Coming to Thailand, don't forget to visit Lopburi too!"

"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องพิมพ์มาดา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดลพบุรี ที่ลพบุรีเราได้ไปชมพระปรางค์สามยอด สำรวจโบราณสถาน และเดินเล่นท่ามกลางลิงชื่อดังในเมือง ชิมอาหารท้องถิ่น เยี่ยมชมตลาดดั้งเดิม และเพลิดเพลินกับการผสมผสานของประวัติศาสตร์และวิถีชีวิตหมู่บ้านที่มีชีวิตชีวา มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดลพบุรีด้วยครับ!"

The horse neighs, the horse runs with ม้าร้องฮี้ๆ ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  

"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Supawadee, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Sing Buri province. In Sing Buri, we visited Wat Phra Non, explored the charming riverside villages, and tasted local delicacies. The friendly villagers and peaceful scenery made our trip delightful. Coming to Thailand, don't forget to visit Sing Buri too!"

"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องศุภาวดี วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดสิงห์บุรี ที่สิงห์บุรีเราได้ไปชมวัดพระนอน สำรวจหมู่บ้านริมแม่น้ำที่น่ารัก และชิมอาหารพื้นเมือง ชาวบ้านเป็นมิตรและวิวทิวทัศน์สงบทำให้การเดินทางสนุกสนาน มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดสิงห์บุรีด้วยครับ!"


The horse neighs, the horse runs with ม้าร้องฮี้ๆ ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Wararat, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Chai Nat province. In Chai Nat, we visited Bueng Chawak, explored local temples, and strolled along the peaceful riverbanks. We tasted local Thai dishes and enjoyed the calm village lifestyle. Coming to Thailand, don't forget to visit Chai Nat too!"

"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องวรารัตน์ วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดชัยนาท ที่ชัยนาทเราได้ไปชมบึงฉวาก สำรวจวัดท้องถิ่น และเดินเล่นริมแม่น้ำสงบ ชิมอาหารไทยพื้นเมือง และเพลิดเพลินกับวิถีชีวิตหมู่บ้านสงบ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดชัยนาทด้วยครับ!"


The horse neighs, the horse runs with ม้าร้องฮี้ๆ ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Patcharin, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Ang Thong province. In Ang Thong, we visited Wat Muang with the giant Buddha statue, explored local communities, and tasted traditional Thai dishes. The serene temples and friendly villagers made our trip memorable. Coming to Thailand, don't forget to visit Ang Thong too!"

"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องพัชรินทร์ วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดอ่างทอง ที่อ่างทองเราได้ไปชมวัดม่วงกับพระพุทธรูปองค์ใหญ่ สำรวจชุมชนท้องถิ่น และชิมอาหารไทยดั้งเดิม วัดสงบและชาวบ้านเป็นมิตรทำให้การเดินทางน่าจดจำ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดอ่างทองด้วยครับ!"

The horse neighs, the horse runs with ม้าร้องฮี้ๆ ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  

ภาษาอังกฤษ:
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Sirinya, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Lopburi province. In Lopburi, we visited Phra Prang Sam Yot, explored ancient ruins, and walked among the famous monkeys in town. We tasted local dishes, visited traditional markets, and enjoyed the lively village life. Coming to Thailand, don't forget to visit Lopburi too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องสิริญา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดลพบุรี ที่ลพบุรีเราได้ไปชมพระปรางค์สามยอด สำรวจโบราณสถาน และเดินเล่นท่ามกลางลิงชื่อดังในเมือง ชิมอาหารท้องถิ่น เยี่ยมชมตลาดดั้งเดิม และเพลิดเพลินกับวิถีชีวิตหมู่บ้านที่มีชีวิตชีวา มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดลพบุรีด้วยครับ!"

The horse neighs, the horse runs with ม้าร้องฮี้ๆ ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  

"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Phattharida, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Saraburi province. In Saraburi, we visited Wat Phra Phutthabat, explored beautiful waterfalls and mountain trails, and walked through local villages. We tasted traditional Thai dishes and experienced the warm hospitality of villagers. Coming to Thailand, don't forget to visit Saraburi too!"

"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องภัทรธิดา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดสระบุรี ที่สระบุรีเราได้ไปชมวัดพระพุทธบาท สำรวจน้ำตกและเส้นทางภูเขาสวยงาม และเดินชมหมู่บ้านท้องถิ่น ชิมอาหารไทยดั้งเดิม และสัมผัสการต้อนรับอบอุ่นของชาวบ้าน มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดสระบุรีด้วยครับ!"

The horse neighs, the horse runs with ม้าร้องฮี้ๆ ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  

"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Parichat, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Sing Buri province. In Sing Buri, we visited Wat Phra Non, explored charming riverside villages, and tasted local delicacies. The peaceful scenery and friendly villagers made our trip unforgettable. Coming to Thailand, don't forget to visit Sing Buri too!"

"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องปาริฉัตร วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดสิงห์บุรี ที่สิงห์บุรีเราได้ไปชมวัดพระนอน สำรวจหมู่บ้านริมแม่น้ำที่น่ารัก และชิมอาหารพื้นเมือง วิวสงบและชาวบ้านเป็นมิตรทำให้การเดินทางน่าจดจำ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดสิงห์บุรีด้วยครับ!"

The horse neighs, the horse runs with ม้าร้องฮี้ๆ ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ 

"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Suchada, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Uthai Thani province. In Uthai Thani, we visited Wat Tha Sung, explored serene riverside temples, and walked through traditional villages. We tasted local Thai dishes and enjoyed the tranquil countryside life. Coming to Thailand, don't forget to visit Uthai Thani too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องสุชาดา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดอุทัยธานี ที่อุทัยธานีเราได้ไปชมวัดท่าซุง สำรวจวัดริมแม่น้ำสงบ และเดินชมหมู่บ้านดั้งเดิม ชิมอาหารไทยพื้นเมือง และเพลิดเพลินกับชีวิตชนบทสงบ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดอุทัยธานีด้วยครับ!"

The horse neighs, the horse runs with ม้าร้องฮี้ๆ ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  

"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Jitra, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Phetchabun province. In Phetchabun, we visited Khao Kho for scenic mountains, waterfalls, and wind farms. We explored local villages, tasted regional dishes, and experienced the peaceful rural lifestyle. Coming to Thailand, don't forget to visit Phetchabun too!"

ภาษาไทย:
"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องจิตรา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดเพชรบูรณ์ ที่เพชรบูรณ์เราได้ไปชมเขาค้อ ชมภูเขา น้ำตก และฟาร์มกังหันลม สำรวจหมู่บ้านท้องถิ่น ชิมอาหารพื้นถิ่น และสัมผัสวิถีชีวิตชนบทสงบ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดเพชรบูรณ์ด้วยครับ!"


The horse neighs, the horse runs with ม้าร้องฮี้ๆ ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  

"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Natcha, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Chaiyaphum province. In Chaiyaphum, we visited Tat Ton National Park with its waterfalls and forest trails. We explored local villages, tasted northeastern dishes, and enjoyed the calm countryside. Coming to Thailand, don't forget to visit Chaiyaphum too!"

"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องณัฐชา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดชัยภูมิ ที่ชัยภูมิเราได้ไปชมอุทยานแห่งชาติตาดโตน น้ำตกและเส้นทางป่า สำรวจหมู่บ้านท้องถิ่น ชิมอาหารอีสาน และเพลิดเพลินกับชีวิตชนบทสงบ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดชัยภูมิด้วยครับ!"


The horse neighs, the horse runs with ม้าร้องฮี้ๆ ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  

"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Patcharee, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Nakhon Ratchasima province. In Nakhon Ratchasima, we visited Phimai Historical Park, explored ancient Khmer ruins, and strolled through local markets. We tasted northeastern dishes and experienced friendly village life. Coming to Thailand, don't forget to visit Nakhon Ratchasima too

"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องพัชรี วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดนครราชสีมา ที่นครราชสีมาเราได้ไปชมอุทยานประวัติศาสตร์พิมาย สำรวจโบราณสถานขอมโบราณ และเดินชมตลาดท้องถิ่น ชิมอาหารอีสาน และสัมผัสวิถีชีวิตชาวบ้านเป็นมิตร มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดนครราชสีมาด้วยครับ!"

The horse neighs, the horse runs with ม้าร้องฮี้ๆ ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  
"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Maneerat, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Buriram province. In Buriram, we visited Phanom Rung Historical Park, explored the ancient Khmer temples, and walked through local villages. We tasted regional northeastern dishes and experienced the warm hospitality of villagers. Coming to Thailand, don't forget to visit Buriram too!"

"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องมณีรัตน์ วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดบุรีรัมย์ ที่บุรีรัมย์เราได้ไปชมอุทยานประวัติศาสตร์พนมรุ้ง สำรวจปราสาทขอมโบราณ และเดินชมหมู่บ้านท้องถิ่น ชิมอาหารอีสานพื้นเมือง และสัมผัสการต้อนรับอบอุ่นของชาวบ้าน มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดบุรีรัมย์ด้วยครับ!"


The horse neighs, the horse runs with ม้าร้องฮี้ๆ ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  

"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Kulthida, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Surin province. In Surin, we visited the Elephant Village, learned about traditional silk weaving, and explored local markets. We tasted delicious northeastern dishes and enjoyed the friendly village atmosphere. Coming to Thailand, don't forget to visit Surin too!"


"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องกุลธิดา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดสุรินทร์ ที่สุรินทร์เราได้ไปชมหมู่บ้านช้าง เรียนรู้การทอผ้าไหมดั้งเดิม และสำรวจตลาดท้องถิ่น ชิมอาหารอีสานอร่อยๆ และเพลิดเพลินกับบรรยากาศหมู่บ้านเป็นมิตร มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดสุรินทร์ด้วยครับ!"


The horse neighs, the horse runs with ม้าร้องฮี้ๆ ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  

"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Orathai, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Si Sa Ket province. In Si Sa Ket, we visited Prasat Hin Wat Sa Kamphaeng Yai, explored Khmer ruins, and walked through peaceful local villages. We tasted traditional northeastern dishes and experienced the warm hospitality of villagers. Coming to Thailand, don't forget to visit Si Sa Ket too!"


"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องอรทัย วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดศรีสะเกษ ที่ศรีสะเกษเราได้ไปชมปราสาทหินวัดสระกำแพงใหญ่ สำรวจโบราณสถานขอม และเดินผ่านหมู่บ้านท้องถิ่นสงบ ชิมอาหารอีสานดั้งเดิม และสัมผัสการต้อนรับอบอุ่นของชาวบ้าน มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดศรีสะเกษด้วยครับ!"


The horse neighs, the horse runs with ม้าร้องฮี้ๆ ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  

"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Parichat, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Yasothon province. In Yasothon, we visited the Rocket Festival grounds, explored local temples, and strolled through peaceful villages. We tasted northeastern dishes and enjoyed traditional village life. Coming to Thailand, don't forget to visit Yasothon too!"


"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องปาริชาต วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดยโสธร ที่ยโสธรเราได้ไปชมสถานที่จัดงานบุญบั้งไฟ สำรวจวัดท้องถิ่น และเดินเล่นในหมู่บ้านสงบ ชิมอาหารอีสาน และสัมผัสวิถีชีวิตชุมชนดั้งเดิม มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดยโสธรด้วยครับ!"


The horse neighs, the horse runs with ม้าร้องฮี้ๆ ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  

"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Chonthicha, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Roi Et province. In Roi Et, we visited Wat Burapharam, explored local rice fields, and strolled through traditional villages. We tasted northeastern dishes and experienced the welcoming village life. Coming to Thailand, don't forget to visit Roi Et too!"


"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องชลธิชา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดร้อยเอ็ด ที่ร้อยเอ็ดเราได้ไปชมวัดบูรพาราม สำรวจทุ่งนาท้องถิ่น และเดินเล่นในหมู่บ้านดั้งเดิม ชิมอาหารอีสาน และสัมผัสวิถีชีวิตชุมชนอบอุ่น มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดร้อยเอ็ดด้วยครับ!"


The horse neighs, the horse runs with ม้าร้องฮี้ๆ ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  

"Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Wimon, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Maha Sarakham province. In Maha Sarakham, we visited local temples, explored rice fields, and walked through quiet villages. We tasted northeastern dishes and enjoyed the peaceful village lifestyle. Coming to Thailand, don't forget to visit Maha Sarakham too

"น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องวิมล วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดมหาสารคาม ที่มหาสารคามเราได้ไปชมวัดท้องถิ่น สำรวจทุ่งนา และเดินชมหมู่บ้านสงบ ชิมอาหารอีสาน และเพลิดเพลินกับชีวิตหมู่บ้านสงบ มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดมหาสารคามด้วยครับ!"


The horse neighs, the horse runs with ม้าร้องฮี้ๆ ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  

Little horse Ai Jamrian took his lovely girlfriend, Nong Kanlaya, from Suvarnabhumi Airport, running all the way to Kalasin province. In Kalasin, we visited Dinosaur Museum, explored local villages, and tasted northeastern dishes. The friendly villagers and cultural heritage made our trip enriching. Coming to Thailand, don't forget to visit Kalasin too! น้องม้าอ้ายจำเรียนพาแฟนสาวคนสวยชื่อน้องกัลยา วิ่งจากสนามบินสุวรรณภูมิไปปลายทางจังหวัดกาฬสินธุ์ ที่กาฬสินธุ์เราได้ไปชมพิพิธภัณฑ์ไดโนเสาร์ สำรวจหมู่บ้านท้องถิ่น และชิมอาหารอีสาน ชาวบ้านเป็นมิตรและมรดกวัฒนธรรมทำให้การเดินทางทรงคุณค่า มาเที่ยวประเทศไทยแล้วอย่าลืมมาเที่ยวจังหวัดกาฬสินธุ์ด้วยครับ The horse neighs, the horse runs with ม้าร้องฮี้ๆ ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  ม้าวิ่งกับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  กับๆๆๆๆๆๆๆ กับๆๆๆๆๆๆๆ  

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

แหล่งท่องเที่ยว77จังหวัด

คำสาบาน

การให้กำลังใจผู้ชม